疏影姜夔翻译赏析

泡谜语网 首页 谜语目录 脑筋急转弯 对联 名人名言 谚语 励志 句子 风水运势 文秘写作 工作总结 工作计划 工作报告 合同范本 党团范文 心得体会 演讲稿 演讲致辞 礼仪范文 哲学范文 条据书信 简历范文 其它范文 论文 著名诗人 诗人故事 词牌名
谜语网> 诗句大全> 疏影姜夔翻译赏析
疏影姜夔翻译赏析 时间:2015-08-28 15:57 浏览:
疏影姜夔翻译赏析,是由南宋文学家、音乐家姜夔所创作的一首词作,这首词描写的是梅的高洁、幽独,并借此咏叹作者自己的身世。
疏影姜夔翻译赏析
原文:
疏影
姜夔
苔枝缀玉,有翠禽小小,枝上同宿。客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹。昭君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北。想佩环、月夜归来,化作此花幽独。
犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿。莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋。还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲⒅。等恁时⒆、重觅幽香,已入小窗横幅。


疏影字词解释:
⑴疏影:词牌名,姜夔的自度曲。
⑵辛亥:南宋光宗绍熙二年(1191年)。
⑶载雪:冒雪乘船。诣:到。石湖:在苏州西南,与太湖通。南宋诗人范成大晚年居住在苏州西南的石湖,自号石湖居士。
⑷止既月:指刚住满一个月。
⑸授简索句:给纸索取诗调。简:纸。
⑹征新声:征求新的词调。
⑺把玩:指反复欣赏。
⑻二妓:乐工和歌妓。肆习:学习。
⑼《暗香》《疏影》:语出北宋诗人林逋《山园小梅》诗:疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
⑽苔枝缀玉:范成大《梅谱》说绍兴、吴兴一带的古梅苔须垂于枝间,或长数寸,风至,绿丝飘飘可玩。周密《乾淳起居注》:苔梅有二种,宜兴张公洞者,苔藓甚厚,花极香。一种出越土,苔如绿丝,长尺余。苔枝,长有苔藓的梅枝。缀玉,梅花像美玉一般缀满枝头。
⑾有翠禽二句:用罗浮之梦典故。旧题柳宗元《龙城录》载,隋代赵师雄游罗浮山,夜梦与一素妆女子共饭,女子芳香袭人。又有一绿衣童子,笑歌欢舞。赵醒来,发现自己躺在一株大梅树下,树上有翠鸟欢鸣,见月落参横,但惆怅而已。殷尧藩《友人山中梅花》诗:好风吹醒罗浮梦,莫听空林翠羽声。吴潜《疏影》词:闲想罗浮旧恨,有人正醉里,姝翠蛾绿。翠禽,翠鸟。晋郭璞《客傲》:夫攀骊龙之髯,抚翠禽之毛,而不得绝霞肆、跨天津者,未之前闻也。
⑿客里:离乡在外期间。唐牟融《送范启东还京》诗:客里故人尊酒别,天涯游子弊裘寒。白石是江西人,当时住苏州。
⒀黄昏:日已落而天色尚未黑的时候。《楚辞离骚》:曰黄昏以为期兮,羌中道而改路。
⒁无言句:杜甫《佳人》诗:天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
⒂昭君四句:杜甫《咏怀古迹五首》其三:一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。画图省识春风面,环佩空归夜月魂。画图省识春风面,环佩空归月夜魂。千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。王建《塞上咏梅》诗:天山路边在株梅,年年花发黄云下。昭君已没汉使回,前后征人谁系马?
⒃犹记三句:用寿阳公主事。蛾,形容眉毛的细长;绿,眉毛的青绿颜色。《太平御览》引《杂五行书》云:宋武帝女寿阳公主,人日卧于含章殿檐下,梅花落公主额上,成五出花,拂之不去。皇后留之,看得几时,经三日,洗之乃落。宫女奇其异,竞效之,今‘梅花妆’是也。
⒄安排金屋:《汉武故事》载,汉武帝刘彻幼时曾对姑母说:若得阿娇作妇,当作金屋贮之。盈盈,仪态美好的样子,这里借指梅花。
⒅玉龙哀曲:马融《长笛赋》:龙鸣水中不见己,截竹吹之声相似。玉龙,即玉笛。李白《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》诗:黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。哀曲,指笛曲《梅花落》。此曲是古代流行的乐曲,听了使人悲伤。唐皮日休《夜会问答》说听《梅花落》曲三奏未终头已白,可见一斑。故曰玉龙哀曲。
⒆恁(nèn)时:那时候。南唐冯延巳《忆江南》词:东风次第有花开,恁时须约却重来。
⒇小窗横幅:晚唐崔橹《梅花诗》:初开已入雕梁画,未落先愁玉笛吹。陈与义《水墨梅》诗:睛窗画出横斜枝,绝胜前村夜雪时。此翻用其意。


疏影翻译:
苔梅的枝梢缀着梅花,如玉晶莹,两只小小的翠鸟儿,栖宿在梅花丛。在客旅他乡时见到她的倩影,像佳人在夕阳斜映篱笆的黄昏中,默默孤独,倚着修长的翠竹。就像王昭君远嫁匈奴,不习惯北方的荒漠,史是暗暗地怀念着江南江北的故土。我想她戴着叮咚环佩,趁着月夜归来,化作了梅花的一缕幽魂,缥缈、孤独。
我还记得寿阳宫中的旧事,寿阳公主正在春梦里,飞下的一朵梅花正落在她的眉际。不要像无情的春风,不管梅花如此美丽清香,依旧将她风吹雨打去。应该早早给她安排金屋,让她有一个好的归宿。但这只是白费心意,她还是一片片地随波流去。又要进而钌玉笛吹奏出哀怨的乐曲。等那时,想要再去寻找梅的幽香,所见到的是一枝梅花,独立飘香。


疏影创作背景:
这首词创作于宋光宗绍熙二年(1191年),与词人《长亭怨慢渐吹尽》为同年之作。是年冬,姜夔载雪访范成大于石湖。他在石湖住了一个多月,自度《暗香》《疏影》二曲咏梅,深蕴忧国之思,寄托个人生活的不幸。


疏影赏析:
《疏影》一词集中描绘梅花清幽孤傲的形象,寄托作者对青春、对美好事物的怜爱之情。
上片写梅花形神兼美。苔枝缀玉,有翠禽小小,枝上同宿,开篇展现在读者面前的就是一幅色彩鲜明、幽雅清丽的双栖图。它描绘了一株古老的梅树,树上缀满晶莹如玉的梅花,与翠禽相伴同宿。苔枝与翠禽色相近,都是充满生机的绿,其间点缀着美玉般的梅花,就更显得光彩照人。字里行间不露半个梅字,而梅的形象却浮雕般突现出来了。
接着推出第二个画面,是客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹,这完全是用写人的手法来写梅。梅花就是佳人的幻化。相逢在客里,又是篱角黄昏这么一个典型环境,更突出了寂寞的氛围。在这么寂寞的氛围里,佳人无言自倚修竹。无言这神态,自倚这动作,突出了这位孤高的佳人形象;另一面,也折射了词人在客里怀念情人的孤寂心情。
在这种孤寂情绪的支配下,词人想到对方也一定会同自己一样孤寂难熬。下句就借昭君出塞、远嫁番邦之事来抒发这种情感。不惯暗忆这两个貌似平常的词,在这典型的语言环境里,就传达出了不寻常的深沉感情。想佩环、月夜归来,化作此花幽独,这就明写出人花幻化的艺术意境。放在月夜归来,就更突出幽独的气质。月夜与黄昏照应,花与玉照应,幽独与无言自倚照应,文字针线细密,情感脉络分明。而幽独一词又是总撮了上片的精髓而成为全词的基调。上片最后这几句是词中重点,写梅花的灵魂。
下片换头推开一笔,说明梅花不仅有美的容貌,美的灵魂,而且还有美的行为美化和妆扮妇女。过片开头的犹记深宫旧事与上片的暗忆江南江北遥相呼应,这是词人想象自己心上人在远方孤寂中一定会时时想起美好的往事。那人正睡里,飞近蛾绿,是借南朝宋武帝女儿寿阳公主午睡时梅花飘落眉心留下花瓣印,宫女争相仿效,称为梅花妆的故事,喻往事之美好令人难忘。这美好的时光非常值得珍惜,千万不要像无情的东风一样,不管盈盈,早与安排金屋。但到底往事已成空,如今只留下一片美好的追忆而已。这就正如梅花终于被东风吹落,而且随波去了,不能不怨恨那玉龙哀曲。
却又怨、玉龙哀曲,可以看作是为梅花吹奏的招魂之曲。这是从音乐这一侧面来申明爱护梅花的重要性。再有,这儿的玉龙是与前篇的梅边吹笛相呼应的,临近收拍,作者着力使《疏影》的结尾与《暗香》的开头相呼应,显然是为了形成一种前勾后连之势,以便让他所独创的这种连环体在结构上完整起来。
等恁时,重觅幽香,已入小窗横幅。又从绘画这一角度加以深化主题。《疏影》最后一句的小窗横幅应该是与《暗香》的开头一句旧时月色相呼应的,那么,小窗横幅就既可解释为图画又可解释为梅影了。月色日光映照在纸窗上的竹影梅影,也是一种天然图画,非常好看。《疏影》中所出现的梅花的形象,梅花的性格,梅花的灵魂,梅花的遭遇,寄托了作者身世飘零的感叹,表现了对美好事物应及时爱护的思想。
此词笔法极为奇特,连续铺排五个典故,用五位女性人物来比喻映衬梅花,从而把梅花人格化、性格化,比起一般的遗貌取神的笔法来又高出了一层。
苔枝缀玉三句用了此词的第一个典故。讲的是隋代赵师雄在罗浮山遇仙女的神话故事,见于曾慥《类说》所引《异人录》。作者用这个典故,入笔很俏,只用翠禽略略点出。读者知其所用典故,方知苔枝缀玉亦可描摹罗浮女神的风致情态,枝上同宿也是叙赵师雄的神仙奇遇。姜夔爱用此典,其《鬲溪梅令》有句云:谩向孤山山下觅盈盈,翠禽啼一春。这个典故,使得梅花与罗浮神女融为一体,似花非花,似人非人,在典雅清秀之外又增添了一层迷离惝恍的神秘色彩。
客里三句由同宿转向孤独,于是引出第二个典故诗人杜甫笔下的佳人。杜甫的《佳人》一诗,其首尾云:绝代有佳人,幽居在空谷。天寒翠袖薄,日暮倚修竹。这位佳人,是诗人理想中的艺术形象,姜夔用来比喻梅花,以显示它的品性高洁,绝俗超尘,宁肯孤芳自赏而绝不同流合污。北宋词人曹组《蓦山溪》咏梅词中,有竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮的句子,也用了苏诗和杜诗的典故。诗词用典,都要经过作者的重新组合与精心安排,姜夔在引出佳人这个艺术形象之前,先写了客里相逢一句,使作品带上了一种漂泊风尘的知遇情调,又写了篱角黄昏一句,这是与梅花非常相称的环境背景,透露了一点冷落与迟暮的感叹,显示了梅花的高洁品格。
昭君至上片结句用王昭君的典故,作者的构思,主要是参照杜甫的《咏怀古迹》五首之三。一去紫台句,被姜夔加以想象,强调昭君但暗忆江南江北,用思国怀乡把她的怨恨具体化了:环佩空归一句也得到了发挥,说昭君的月夜归魂化作此花幽独,化为了幽独的梅花。为昭君的魂灵找到了归宿,这对同情她的遭遇的人们是一种慰藉;同时,把她的哀怨身世赋予梅花,又给梅花的形象增添了楚楚风致。
换头三句用的是寿阳公主的典故。犹记深宫旧事一句绾合两个典故,王昭君入宫久不见幸,积悲怨,乃请行,远嫁匈奴,也是深宫旧事,犹记二字一转,就引出梅花妆的故事来了。那人正睡里,飞近蛾绿,写出了公主的娇憨之态,也写出了梅花随风飘落时的轻盈的样子。这个典故带来了一股活泼松快的情调,使全词的气氛得到了一点调剂。
最后一个典故是汉武帝金屋藏娇事。莫似春风三句由梅花的飘落引起了惜花的心情,进而联想到护花的措施。这与上片昭君等句遥相绾合,是全词的题旨所在。莫似春风,不管盈盈,直是殷切的呼唤,早与安排金屋,更是热切的希望。可是到头来,还教一片随波去,花落水流,徒有惜花之心而无护花之力,梅花终于又一次凋零了。
五个典故,五位女性,包括了历史人物、传奇神话、文学形象;她们的身份地位各有不同,有神灵、有鬼魂,有富贵、有寒素,有得宠、有失意;在叙述描写上也有繁有简、有重点有映带,而其间的衔接与转换更是紧密而贴切。
姜夔作《暗香》《疏影》词,的确是自立新意。其新意在于他完全打破了前人的传统写法,不再是单线的、平面的描摹刻画,而是摄取事物的神理创造出了多线条、多层次、富有立体感的艺术境界和性灵化、人格化的艺术形象。作者调动众多素材,大量采用典故,有实有虚、有比喻有象征,进行纵横交错的描写;支撑起时间、空间的广阔范围,使过去和现在、此处和彼地能够灵活地、跳跃地进行穿插;以咏物为线索,以抒情为核心,把写景、叙事、说理交织在一起,并且用颜色、声音、动态作渲染描摹,并且多用领字起到化虚为实的作用,这样,姜夔就为梅花作出了最精彩的传神写照。
 

个人资料:
姜夔(kuí) (1154-1221),字尧章,号白石道人,汉族,饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。南宋文学家、音乐家。他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。姜夔词题材广泛,有感时、抒怀、咏物、恋情、写景、记游、节序、交游、酬赠等。他在词中抒发了自己虽然流落江湖,但不忘君国的感时伤世的思想,描写了自己漂泊的羁旅生活,抒发自己不得用世及情场失意的苦闷心情,以及超凡脱俗、飘然不群,有如孤云野鹤般的个性。姜夔晚居西湖,卒葬西马塍。有《白石道人诗集》、《白石道人歌曲》、《续书谱》、《绛帖平》等书传世。


相关推荐:
杏花天影姜夔翻译赏析
惜红衣姜夔翻译赏析


上一篇:平甫见招不欲往翻译赏析
下一篇:齐天乐姜夔阅读答案赏析
相关文章 新凉 徐玑阅读答案 翻译 赏析 京口月夕书怀翻译 赏析 阅读答 溪亭 林景熙翻译 阅读答案 赏 书陆放翁诗卷后解释 翻译 赏析 秋日行村路阅读答案 翻译 乐雷 华子冈裴迪翻译 赏析 访隐者郭祥正 阅读答案 翻译赏 春日独酌阅读答案 李白 翻译赏
泡谜语网http://www.tkpao.com