野水孤舟阅读答案 翻译 梁栋

泡谜语网 首页 谜语目录 脑筋急转弯 对联 名人名言 谚语 励志 句子 风水运势 文秘写作 工作总结 工作计划 工作报告 合同范本 党团范文 心得体会 演讲稿 演讲致辞 礼仪范文 哲学范文 条据书信 简历范文 其它范文 论文 著名诗人 诗人故事 词牌名
谜语网> 诗句大全> 野水孤舟阅读答案 翻译 梁栋
野水孤舟阅读答案 翻译 梁栋 时间:2016-03-09 12:25 浏览:
野水孤舟阅读答案 翻译 梁栋,这是宋代著名诗人梁栋所创作的一首七言律诗,抒发了诗人隐居山林,不再以世事为怀的决心。
野水孤舟阅读答案 翻译 梁栋
原文:
野水孤舟
梁栋
前村雨过溪流乱,行路迷漫1都间断。
孤洲尽日少人来,小舟系在垂杨岸。
主人空有济川心,坐见门前水日深。
袖手归来茅屋下,任他鸥鸟自浮沈。
 
野水孤舟词字词解释:
1、迷漫:布满、充满。
2、孤洲:孤独的水中高地。
3、尽日:整天。
4、主人:诗人自称。
5、坐见:徒然看着。
6、浮沈:即“浮沉”,在水中或空中忽上忽下。
 
野水孤舟词翻译:
    骤雨过后,积水茫茫,四溢的溪涧淹没了平日的行路。与外界隔绝的孤州整天没有来客造访,唯有一叶小舟孤独地栓在垂杨的岸边。本想乘舟渡河,但门前的水势有增无减。只好袖手归来,栖迟茅屋,不惊鸥鸟任其沉浮。
 
野水孤舟阅读答案:
试题:
(1)诗的前两句描绘了什么样的景象?有什么寓意?(4分)
(2)诗的颈联在表达技巧上有何特点?表达了作者怎样的感情?(4分)
答案:
(1)诗的前两句描绘了山村雨后溪水漫流,道路被淹没而时隐时现的迷漫景象,寓意国家处于风雨飘摇之中,面临着巨大的危机,国家和个人的前途渺茫,杳不可知。(意思对即可,一、二句的寓意分开写亦可)(4分)
(2)颈联以比喻手法,含蓄深沉地表达了诗人恢复中原、振兴国家的抱负无法施展的无奈和愤激之情。(“恢复中原、振兴国家的抱负无法施展”说是“报国无门”亦可)(4分)
 
野水孤舟创作背景:
    这首诗的写作时间不详,从诗的内容和语气判断,大约作于南宋灭亡之前。
 
野水孤舟赏析:
    诗的前四句写景,点出题目。开头两句写“水”,着重写水的“乱”,以切合诗题的“野”。“迷漫”写出了水的漫无边际,“间断”则写出由于地势的高低不平,被淹没的道路时隐时现,观察是很细致的。这两句写眼前实景,是赋,也是比,暗示了由于时代狂风骤雨的侵袭,国家的命运和个人的前途都面临着巨大的危机,前程茫茫,杳不可知。两句诗描绘了雨后溪流烟水迷漫的景象,从中也透露出作者的彷徨、迷惘的心情。
    下面两句由溪流、行路的全景推到孤舟小船的特写镜头,写诗人的生活环境。“洲”之“孤”与“舟”之“小”,可见诗人的凄苦孤寂,气氛幽冷而低沉。这两句写景,但景中有情。
    后面四句由写景转为咏怀,因为有前面四句的写景作基础,抒情便有了依据,不显得突然。这两句也是亦赋亦比,南宋末年,国势飘摇,每况愈下,诗人即使有恢复中原,振兴国民族的宏伟抱负,也完全没有施展的可能。在黑暗的现实面前,诗人深感自己无能为力,着一“坐”字和“空”字,写出了诗人心情的绝望和愤惋。结尾两句即承接而来,在诗人一切的追求、希企都归于幻灭之时,自然逼出最后两句。以鸥鸟不惊喻与世无争的隐士,表面上恬淡闲适,似与尘世绝缘,其实这只是作者目睹国家残破而又无力回天的愤激之语。
    这首诗比兴深婉,颇具特色。以雨后野水比喻国事的不可收拾,以行路间断比喻前途渺茫,以水深而济川不果比喻抱负的无法施展,若隐若现,反复缠绵,给人们的联想提供了自由驰骋的广阔天地。全诗只字不提国势,但字里行间却洋溢着作者对国家、民族命运的关注、焦灼以至失望愤慨的情绪,含蕴是深广的。
 
个人资料:
    梁栋(1242—1305),字隆吉,湘州(今长沙)人,后迁居江苏镇江。南宋咸淳四年(1268)进士。宋亡,与弟梁柱隐居茅山。主要著有《隆吉诗钞》一卷,又名《隆吉诗集》,载入《宋诗钞初集》、《宋代五十六家诗集》。《隆吉集补钞》一卷,载入《宋诗钞补》。邓琮《沅湘耆旧集前编》载:隆吉本湘人,而生于鄂,后迁居镇江,弱冠即领漕荐。宋亡归武陵。盖屡徙无定居,方志失载,遂无有知其为湘人者矣。诗稿见程篁翁《宋遗民录》,最先裒辑者,金华胡迺。亦见吴孟举《宋百家诗钞》。
 
相关推荐:
野步 周密阅读答案翻译赏析
野步赵翼翻译_野步赵翼阅读答案

上一篇:金陵三迁有感阅读答案 翻译赏析 梁栋
下一篇:乙亥岁除渔梁村阅读答案 黄公度 赏析
相关文章 新凉 徐玑阅读答案 翻译 赏析 京口月夕书怀翻译 赏析 阅读答 梦回林景熙阅读答案 诗眼 溪亭 林景熙翻译 阅读答案 赏 秋日行村路阅读答案 翻译 乐雷 访隐者郭祥正 阅读答案 翻译赏 春日独酌阅读答案 李白 翻译赏 醉翁操苏轼翻译 阅读答案 赏析
泡谜语网http://www.tkpao.com