和乐天春词 诗眼,此诗是一首七言绝句诗作,写闺中女子之愁,作者是唐代著名的诗人刘禹锡,下面是此诗的原文翻译以及赏析,欢迎大家参考阅读~!
和乐天春词原文:
新妆宜面下朱楼,
深锁春光一院愁。
行到中庭数花朵,
蜻蜓飞上玉搔头。
和乐天春词阅读答案:
本诗的诗眼是什么?请结合全诗简要分析。
答:①本诗写闺中女子之愁,愁是诗眼。②在结构上,愁起到贯穿全诗的作用。诗中女主人面带喜色下楼赏春,然而庭院深深,院门紧锁,独自一人,更生寂寞,于是满目生愁。
和乐天春词翻译:
浓妆艳抹打扮一新下红楼,深深庭院春光虽好只添愁。走到庭中查数新开的花朵,蜻蜓有情飞到了玉簪上头。
和乐天春词字词解释:
⑴春词:春怨之词。春词为白居易原诗题目。
⑵宜面:脂粉涂抹得与容颜相宜,给人一种匀称和谐的美感。一作粉面。朱楼:髹以红漆的楼房,多指富贵女子的居所。
⑶蜻蜓:暗指头上之香。玉搔头:玉簪,可用来搔头,故称。
和乐天春词赏析:
这首诗的标题写得很清楚,它是和白居易《春词》一诗的。白居易的《春词》:低花树映小妆楼,春入眉心两点愁。斜倚栏杆背鹦鹉,思量何事不回头?白居易诗先描绘一个斜倚栏杆、背向鹦鹉、眉目含愁的青年女子形象,接着以思量何事不回头的问句,轻轻一拨,引而不发,意味深长。而刘禹锡的和诗,也写闺中女子之愁,然而却写得更为婉曲新颖,别出蹊径。
白诗开头是以低花树映小妆楼来暗示青年女子,而刘诗新妆宜面下朱楼说得十分明确,而且顺带把人物的心情也点出来了。诗中女主人公梳妆一新,急忙下楼。宜面二字,说明她妆扮得相当认真、讲究。看上去,不仅没有愁,倒似乎还有几分喜色。艳艳春光使她暂时忘却了心中苦恼,这良辰美景,使她心底萌发了一丝朦胧的希望。
诗的第二句是说下得楼来,确是莺歌蝶舞,柳绿花红。然而庭院深深,院门紧锁,独自一人,更生寂寞,于是满目生愁。从诗的发展看,这是承上启下的一句。三、四两句是进一步把这个愁字写足。这位女主人公下楼的本意不是为了寻愁觅恨,要是早知如此,她就不必下朱楼,也不必新妆宜面。可是结果恰恰惹得无端烦恼上心头。这急剧变化的痛苦的心情,使她再也无心赏玩,只好用数花朵来遣愁散闷,打发这大好春光。数花朵的原因当亦有对这无人观赏、转眼即逝的春花,叹之、怜之、伤之的情怀。就在她在默默地数着时,蜻蜓飞上玉搔头。这是十分精彩的一笔。它含蓄地刻画出她那沉浸在痛苦中的凝神伫立的情态;它还暗示了这位女主人公有着花朵般的容貌,以至于使常在花中的蜻蜓也错把美人当花朵,轻轻飞上玉搔头;而且也意味着她的处境亦如这庭院中的春花一样,寂寞深锁,无人赏识,只能引来这无知的蜻蜓。真是花亦似人,人亦如花,春光空负。为谁零落为谁开?这就自然而含蓄地引出了人愁花愁一院愁的主题。有人说:诗不难于结,而难于神。这首诗的结尾是出人意料的,诗人剪取了一个偶然的镜头蜻蜓飞上玉搔头,蜻蜓无心人有恨。这个结句是在回应思量何事不回头而设计的,它洗炼而巧妙地描绘了这位青年女子在春光烂漫之中的冷寂孤凄的境遇,新颖而富有韵味,真可谓结得有神。
和乐天春词后世评价:
王士禛《唐人万首绝句选评》:末句无谓自妙,细味之,乃亭其凝立如痴光景耳。
俞陛雪《诗境浅说续编》:此春怨词也,乃仅曰春词,故但写春庭闲事,而怨在其中。第二句言一院春愁,即其本意。
白居易资料:
白居易(772年846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称元白,与刘禹锡并称刘白。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有诗魔和诗王之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。公元846年白居易去世于洛阳,葬于香山。
和乐天春词 诗眼就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。更多经典、不同类型的诗句尽在:诗句大全!
,精彩内容每天推送!
上一篇:
玄都观桃花 赏析
下一篇:
汉寿城春望翻译