归至武阳渡作赏析

泡谜语网 首页 谜语目录 脑筋急转弯 对联 名人名言 谚语 励志 句子 风水运势 文秘写作 工作总结 工作计划 工作报告 合同范本 党团范文 心得体会 演讲稿 演讲致辞 礼仪范文 哲学范文 条据书信 简历范文 其它范文 论文 著名诗人 诗人故事 词牌名
谜语网> 诗句大全> 归至武阳渡作赏析
归至武阳渡作赏析 时间:2015-05-22 09:40 浏览:
归至武阳渡作赏析,这一首诗,明白如话,质朴直率。让我们能够很简单地明白其中的含义。是一首很通俗易懂的诗。我们来欣赏一下吧!
归至武阳渡作赏析
原文:
归至武阳渡作
作者:刘克庄
夹岸盲风扫楝花,高城已近被云遮。
遮时留取城西塔,篷底归人要认家。

拼音:
jiá àn máng fēng sǎo liàn huā ,gāo chéng yǐ jìn bèi yún zhē 。
zhē shí liú qǔ chéng xī tǎ ,péng dǐ guī rén yào rèn jiā 。

归至武阳渡作翻译:
乘船归来,风扫着两岸的楝花。云遮高城,乌云已经遮住西塔。
但愿乌云别把西塔全遮住了,因为那可是游子归家认路的标志。

归至武阳渡作字词解释:
楝:音liàn,落叶乔木。

归至武阳渡作背景:
此诗写的是诗人将抵家时的情景。

归至武阳渡作赏析:
开篇写诗人乘船归来,二句写眼前所见,云遮高城,但诗人希望乌云别遮住城西塔,那可是游子归家认路的标志。诗人在选取景物:水岸、楝花、风、城池、乌云、高塔都是归人眼中所见之景。表达了诗人对故乡家人的深切思念之情。二句前半句写高城已近,家乡近在眼前,心情轻松愉快,后半句波折顿起,天边飘来乌云,高城被遮,诗人的情绪转为懊丧,三句为无可奈何,只望乌云能放过城西高塔,因为那是他回家的指南。
夹岸盲风扫楝花,高城已近被云遮。遮时留取城西塔,篷底归人要认家。从这首诗的题目和内容上,我们很容易把握该诗的主旨,就是表达游子归家时的复杂情绪。当然,诗中的扫、遮、留取、认、盲等词语,用得很生动传神,但是最能表现主旨的关键词,只能是归字。因为,归字不仅写出抒情主人公特定的身份处境,更直接表达了他的思归之情,并且诗中所写景物都是围绕归字展开,可谓一字统摄全篇。

个人资料:
刘克庄(1187年-1269年),初名灼,字潜夫,号后村,莆田县人,初为靖安主薄,后长期游幕于江、浙、闽、广等地。诗属江湖派,作品数量丰富,内容开阔,多言谈时政,反应民生之作,早年学晚唐体,晚年诗风趋向江西派。词深受辛弃疾影响,多豪放之作,散文化、议论化倾向也较突出。有《后村先生大全集》。程章灿《刘克庄年谱》对其行迹有较详细考证,侯体健《刘克庄的文学世界》展现了其文学创作各个方面,探索精微。

相关推荐
一剪梅辛弃疾
虞美人 辛弃疾


上一篇:瑞鹧鸪辛弃疾
下一篇:朝中措·为人寿赏析
相关文章 新凉 徐玑阅读答案 翻译 赏析 京口月夕书怀翻译 赏析 阅读答 溪亭 林景熙翻译 阅读答案 赏 书陆放翁诗卷后解释 翻译 赏析 秋日行村路阅读答案 翻译 乐雷 华子冈裴迪翻译 赏析 访隐者郭祥正 阅读答案 翻译赏 春日独酌阅读答案 李白 翻译赏
泡谜语网http://www.tkpao.com