魔法少女小圆经典台词,每个女孩子都有一个魔法少女梦,如果给你一个机会,你会选择变成魔法少女拯救世界吗?
魔法少女小圆经典台词:
「真実なんて知りたくもないはずなのに、それでも追い求めずにはいられないなんて、つくづく人間の好奇心というものは理不尽だね」キュゥべえ
中译:明明不想知道真相,但却还是会忍不住去追寻它,人类的好奇心真是太没道理了。(丘比)
就算明白得知真相后会让自己变得不幸,但人们还是会想要去追寻呢……。
「私は、冷静な人の味方で、無駄な争いをする馬鹿の敵。あなたはどっちなの?」暁美ほむら
中译:我是冷静之人的伙伴,喜欢无谓争斗的笨蛋们的天敌。你是哪个?(晓美焰)
这句话在剧内或是剧外都算是名言了。喜欢无谓的争斗的人确实很蠢。
「大人はだれだって辛いのさ。だから酒飲んでもいいって事になってんの」鹿目詢子
中译:大人们谁都很辛苦,所以才可以喝酒。(鹿目询子)
主人公鹿目圆妈妈的名言,相信能够理解的朋友应该不少吧?
「辛い分だけ楽しいぞ大人は!」鹿目詢子
中译:大人们越是辛苦越是开心哦!(鹿目询子)
这句也是询子说的。虽然很艰辛,但只有大人才知道的快乐也不少。
「うざい奴にはうざい仲間がいるもんだねえ」佐倉杏子
中译:烦人的家伙身边总有烦人的伙伴呢(佐仓杏子)
啊,确实是这样(笑)。
「女の子をせかす男子は嫌われるぞ」巴マミ
中译:催女孩子的男生可是会被讨厌的哦(巴麻美)
静静等候回复的肚量也是男人必须的。虽然对方是丘比(笑)。
「食い物を粗末にするんじゃねえ」佐倉杏子
中译:别给我浪费食物(佐仓杏子)
话糙理不糙,浪费食物会被妖怪抓去哦。
「もう何も怖くない」巴マミ
中译:已经没有什么好怕的了(巴麻美)
死亡Flag名句。
「こんな自分でも誰かの役に立てるんだって、誰かの役に立てるんだって胸を張って生きていけたらそれが一番の夢だから」鹿目まどか
中译:即便是这样的我也能挺起胸膛帮助到别人,如此活下去便是我最大的梦想(鹿目圆)
对于没有自信的人来说,得到他人的依赖是一件很幸福的事情。
「希望を抱くのが間違いだなんていわれたら、私、そんなのは違うって何度でもそう言い返せます」鹿目まどか
中译:要是别人说怀有希望是错误的事,无论多少次我都一定会反驳这句话。(鹿目圆)
心怀希望,人才能够努力拼搏。
「感謝と責任を混同しては駄目よ」暁美ほむら
中译:不要把感谢和责任混淆在一起。(晓美焰)
但事实上混淆在一起的人更多吧……。
「奇跡ってのはタダじゃないんだ。希望を祈ればそれと同じ分だけの絶望が撒き散らされる。そうやって差し引きを0にして世の中のバランスは成り立ってるんだよ」佐倉杏子
中译:奇迹不是免费的,如果你祈求了希望,同时也会散播出同等的绝望。世上就是这样互相抵消取得平衡的。(佐仓杏子)
这就是所谓的「等价交换」吧?做任何事都是有风险的。
「他人の願いを叶えるのなら、なおのこと自分の望みをはっきりさせておかないと」巴マミ
中译:如果想帮助他人实现愿望,那么首先必须要弄清自己心中的愿望。(巴麻美)
为了帮助别人实现愿望而不顾自己的感受,那就得不偿失了。
魔法少女小圆介绍:
就读初中二年级的鹿目圆,过着平凡幸福的生活。神秘转学生晓美焰的出现,开始让小圆的命运有了巨大转变。某日一只名为丘比的神秘生物,希望小圆能够与它签订魔法契约,成为“魔法少女”以对抗邪恶的魔女保护世界。正当小圆犹豫烦恼之时,好友沙耶香先一步成为“魔法少女”后,两人才发现原来签订契约后,需付出的代价远比远比想象中巨大甚至残酷,这一切真相都再次冲击小圆想成为“魔法少女”的想法。
上一篇:
非常完美经典语录
下一篇:
被嫌弃的松子的一生经典台词